CD[Stars
/ Francoise Hardy](1994)
フランソワーズ・アルディ (Francoise Hardy)の聞き直していて、
このアルバムだけ日本盤CDでオミットされていたのに気付き聞きました。
(詩が気なる人は日本盤で聞くようにしています)
外盤を購入しました。
「星空のフランソワーズ」という邦題なんですが
聞いていて懐かしかったです。声がやはり残ります。
ジャニス・イアン (Janis Ian)のカバーが入っているのですが、
複数形の題名が単数になっているのが気になります。 (笑)
別件ですがジャニス・イアンは、逆カバーの時に、
竹内まりやさんの「時空の旅人」の歌詞を書き直しています。
真面目な人を感じます。
それにしても、背が高いです。
**********************************************************
CD[la collection 62-66
/ Francoise Hardy](6CD)(2009)
この時に書いていますが、聴き直しが大変なのは
このCDが聞けなかったのが一つの原因です。
もう一枚、聞けないのがあるのでが....。
このボックスを聴いて分かったのですが、
かなりの漏れがあるのでCompleteと書いていなかったと言う事です。
ドイツ語、イタリア語、英語と色々な国の言葉で歌っているので
すべての音源が出揃うのはかなり難しいことだと思います。
このアイドル時代(Vogueというレコード会社の時代)があって、
コロンビアの時代に開花するような気がします。
それにしても、いろんな国の言葉で歌っていて、
凄いなぁ~と感じてしまいます
0 件のコメント:
コメントを投稿